L’Eucalipto e la Quercia (L’EUCALYPTUS ET LE CHÊNE)

14,00 


L’eucalipto e la quercia. Amo e ammiro questi due magnifici alberi. Il primo esprime tutta la bellezza delle terre mediterranee (Creta, Grecia Continentale, Spagna, Italia, Sicilia in primis), il secondo traduce la maestosità delle terre oceaniche, quelle dell’Ovest della Francia nelle quali vivo. Tutte le poesie di questa raccolta hanno come sfondo i paesaggi di queste terre. Alcune poesie sono molto brevi, altre hanno un’estensione più lunga. Ho volutamente mescolato le varie poesie, senza attenzionare né la collocazione geografica né quella cronologica della stesura. Nel mio cuore, l’anima celtica è sempre unita a quella castigliana e la pianura di Enna alle lande della Bretagna. Tutti questi paesaggi sono sotto lo sguardo attento del poeta.

COD: 979-12-82286-14-5 Categoria: Tag:

Description

L’eucalipto e la quercia. Amo e ammiro questi due magnifici alberi. Il primo esprime tutta la bellezza delle terre mediterranee (Creta, Grecia Continentale, Spagna, Italia, Sicilia in primis), il secondo traduce la maestosità delle terre oceaniche, quelle dell’Ovest della Francia nelle quali vivo. Tutte le poesie di questa raccolta hanno come sfondo i paesaggi di queste terre. Alcune poesie sono molto brevi, altre hanno un’estensione più lunga. Ho volutamente mescolato le varie poesie, senza attenzionare né la collocazione geografica né quella cronologica della stesura. Nel mio cuore, l’anima celtica è sempre unita a quella castigliana e la pianura di Enna alle lande della Bretagna. Tutti questi paesaggi sono sotto lo sguardo attento del poeta.

***

L’eucalyptus et le chêne. J’aime et j’admire ces deux arbres magnifiques. Le premier exprime toute la beauté des terres méditerranéennes (la Crète, La Grèce continentale, l’Espagne, l’Italie, la Sicile in primis), le second traduit la majesté des terres océaniques, celles de Ouest de la France où je vis. Tous les poèmes de ce recueil ont été écrits sur les paysages de ces deux lieux. Certaines poésies sont très brèves, d’autres plus longues. À dessein, je les ai mélangées, sans souci de la géographie et de la chronologie. Dans mon cœur, le celte est toujours uni au castillan et la plaine d’Enna aux landes de la Bretagne. Tous ces paysages sont sous le regard du poète.

Dettagli

Peso 0,6 kg
Dimensioni 13 × 21 × 0,8 cm
ISBN

979-12-82286-14-5

Lingua

Francese, Italiano

Anno di pubblicazione

2026

Autore

Jean-Yves Frétigné

Editore

La Moderna Edizioni

Recensioni

Recensioni

Nessuna recensione al momento.

Solo i clienti che hanno acquistato di questo prodotto possono lasciare una recensione.